


как бихме приложили следната мисъл в комтекста на ПС - "различно е да поемеш вина и да поемеш отговорност". Марги, къде си, нали искаше тема 

)
- Линка, Баги
- много хубаво, че сте подхванали Зарифе! 
да започнем първо, поне информативно ''Забрадката с розички''. 
нали и аз се опитах да гледам сериала и щях да го довърша, ако имах тогава повече време. Та... какво усетих аз от няколкото епизода -
съгласна съм напълно с всичко, което е написала Баги
- този сериал е направен много увлекателно, така са смесени различните времена и събития, редуват се по-тъжни с много весели моменти, актьорите са много добре подбрани, а за играта им - харесва ми. С две думи
единственият му недостатък е липсата на превод, затова много се ядосвах, че не разбирам, защото си личеше, че диалозите са много важни за действието / усещах по играта на артистите, че има много хумор в тях, не че не се разсмивах и аз, ама...
като не знам защо
/.
може да го усети, тук Туба е, като видение, караше ме да се усмихвам при всяка нейна поява - толкова е сладка, нежна и невинна, не виждам да играе, тя сякаш просто си е Зарифе и наистина гледаш филма, интересни сцени и все очакваш да се появи ТЯ. 


Много хубаво си го описала. 


като не разбирам другото и вместо да се чудя какво става...
си чаках нейната поява.

Кой, когато може гледа и после обсъждаме в почивните дни или по друг начин ще го правим?
нрави, дрехи, музика, семейни отношения и всичко наоколо ми изглежда вече познато
А става въпрос за Диарбекир и далечен изток

добре сте се справили днес 
) Хем ми се гледа нещо, пускам каналите на ТВ и само ги превъртам- нищо не ми грабва вниманието (за филм, де). Иначе от реалити форматите загледах "Гласът на България" и "Лице назаем"
Преди малко загледах Зарифето (Баги - накрая успя
) и наистина Туба там е много сладка. Ама като ни турски отбирам, нито арабски 
За мен най-голямата промяна у него бе да признае на глас любовта си на жената, която обича
. Не случайно филма започна със сцената на Селин и Мурат, където тя му го каза това. И чак почти накрая на сериала призна на глас любовта си на Хасрет
Всички ние зрителите станахме свидетели на тези негови терзания и лъкатушения в отношението към Хасрет, за които много пъти му се нервирахме 

Не сме уточнили и от кога да го започнем
Баги вчера ни обърна внимание, че в понеделниците обикновенно излиза превод на Минутите и няма да е много удачно да го почнем от 01.04
А и няма ли да са ни малко по два епизода седмично
нрави, дрехи, музика, семейни отношения и всичко наоколо ми изглежда вече познато
А става въпрос за Диарбекир и далечен изток
ако продължиш в този дух със "Султан" мисля, че ще имаш нужда от корекция в размерите на дрехите в скоро време

ако ме питаш
може и да са малко два епизода ПЛ на седмица, ама като прибавим и един ''минутков'' - два пъти
/ онлайн и с превод/, не знам дали ще се справим с повече? 
всеки гледаше, когато може и така се включвахме по няколко дни на епизод / ама... и аз имах повече време тогава, сега ми е по-трудно
/. 
ама... не в богаташка къща, като Хасрет!
с превъртане става. Усеща се духът, атмосферата, идеите. А и като се попрочете нещо за 70 години. Имаше и резюме на английски. В началото е трудно докато се свикне с модата на 70те и се разбере кой кой е. Има много силни и много комични моменти. Дано удържиш, просто да си създадеш представа струва си, ще почувстваш същото като Озгюр. А и познати лица има. Пък и ще разбереш , че късите чорапки с обувки на токчета, не са патент на Кадрие 


ама... не в богаташка къща, като Хасрет!

Препоръчани теми