Клуб "Преводач" - "Айн, цу цвайн, цу дрън!" - тема 2

  • 74 253
  • 708
  •   1
Отговори
# 15
  • София
  • Мнения: 7 673
И аз засега само са записвам. Много е уютно тук.  Peace

# 16
  • Там, където ме обичат
  • Мнения: 3 676
Аз още се боря с Гугъл транслейт туул.
Поне ми сложиха български редактор накрая!
Aу, това не го знам. Shocked
Дайте моля ви малко подсказки.

# 17
  • София
  • Мнения: 38 699
Това е онлайн програма за преводи, безплатна.
Не знам дали се вижда така: http://translate.google.com/toolkit/list?hl=bg#translations/active

# 18
  • Мнения: 355
Здравейте и тук от мен! Не искам да спамвам, но да не е да изпуска нещо - веднага се записвам! Simple Smile))

# 19
  • Мнения: 3 736
За датския, аз съм го учила.

 Heart Eyes Много прекрасно звучи.

Ако се сетиш за субовете за сериала, ще съм благодарна. Аз моите теглих от addicted. Два епизода окей и на третия мощно и разнообразно разминаване в тайминга.

# 20
  • София
  • Мнения: 691
Записвам се и аз. Тъкмо сега ме мъчи една драма с една част от рибата наричана bloodline meat. На български намерих само това http://e-kulinari.com/index.php?area=1&p=articles&id=167 - т.8, обаче на мен "тъмната линия" не ми се вписва в текста (който пък е кулинарен). Ето и контекста:
Аku gets less attention than other species of tuna, and the bloodline meat, darkened by the blood vessels near the spine, gets even less. Most people - those are the pieces that get thrown away. They just don't know what to do with it. The bloodline scrapings make a dish called palu.

Та ако има тук преводачи-кулинари-рибари, ще се радвам да ми помогнат. Simple Smile

# 21
  • Мнения: 341
Туй за гуглето го виждам за първи път много благодаря ще го пробвам утре.

# 22
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 39 145
 Crazy Crazy не мо'а се запра  Crazy Crazy

току що в един филм чух, че при раждане жените имат "съкращения"  Crazy

# 23
  • София
  • Мнения: 38 699
Записвам се и аз. Тъкмо сега ме мъчи една драма с една част от рибата наричана bloodline meat. На български намерих само това http://e-kulinari.com/index.php?area=1&p=articles&id=167 - т.8, обаче на мен "тъмната линия" не ми се вписва в текста (който пък е кулинарен). Ето и контекста:
Аku gets less attention than other species of tuna, and the bloodline meat, darkened by the blood vessels near the spine, gets even less. Most people - those are the pieces that get thrown away. They just don't know what to do with it. The bloodline scrapings make a dish called palu.

Та ако има тук преводачи-кулинари-рибари, ще се радвам да ми помогнат. Simple Smile

Май може да се преведе "кръвоносно месо"? Или "месото близо до кръвоносните съдове, което е по-тъмно"
Ето:  Sick http://www.seabreeze.com.au/img/Content/3160753/3160605.jpg
Пише, че е по-наситено с тежки метали от другите части на рибата.

Последна редакция: чт, 03 окт 2013, 14:49 от L'Agent

# 24
  • София
  • Мнения: 691
Да, да, аз видях какво представлява, но търся някакъв аналог на български. В крайна сметка в един друг форум ми предложиха "тъмната кръвоснабдена ивица" и мисля, че ще е нещо такова.

# 25
  • Там, където ме обичат
  • Мнения: 3 676
Това е онлайн програма за преводи, безплатна.
Не знам дали се вижда така: http://translate.google.com/toolkit/list?hl=bg#translations/active
newsm20 newsm20
Много, много благодаря.   bouquet
Регистрирах се, пуснах 2-3 документа за проба и ........ муцка Heart Eyes Heart Eyes
Работи страхотно. Точно такова търсих, за да ме облекчи в заначтчийското набиране на текста.
Сега ще пробвам да ускоря едни субтитри.
Агент, жива и здрава да си!   bouquet

# 26
  • София
  • Мнения: 38 699
Моля, моля.
И на мен някой в тази тема ми я показа. Не помня кой. Embarassed

А няма да ви казвам колежката как превежда - пише на ръка в една тетрадка и после набира! Crazy

# 27
  • offshore & overseas
  • Мнения: 3 426
Анджи я показа, но аз още не съм работила с тази програма, само я разгледах (голям хейтър съм по отношение на Гъгъла Wink

# 28
  • Казанлък of all places
  • Мнения: 689
Имах клиент, който настояваше да работя с транслейтър уъркбенч, затова я знам. И на който съм я препоръчвала, рахат е станал.
Мен ако има кой да ме научи да си оправям разстоянията около препинателните знаци, цена няма да има!

# 29
  • Мнения: 3 736
Crazy Crazy не мо'а се запра  Crazy Crazy

току що в един филм чух, че при раждане жените имат "съкращения"  Crazy

Ми имат, мускулни. Нали не са в трудовото, радвай се.  Mr. Green

Общи условия

Активация на акаунт