Правоговор

  • 47 460
  • 645
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 4 841
И на мен не ми харесва "Хубав ден", отскоро е - от има-няма 4-5 години. Ако се търси "разнообразяване", то трябва да е в посока обогатяване на израза, а не опростяване. Реално "хубав" в този конекст не значи нищо, толкова е общо, че чак обезличено.
Контактувам служебно с едно лигаво същество, което непрекъснато "разнообразява" с "усмихнат ден", "светъл ден", "стремителен ден", "денят ти да е пълен" - намирам го за нелеп опит за оригиналничене и показване на "отношение"  Stop

# 31
  • Мнения: 18 903

Забравих да включа и "Извинявам се" при положение, че правилното е "Моля, да ме извините" или по-семплото "Извинявай". Но това "извинявам се" е толкова навлязло в речта, че само на мен май ми прави впечатление.

Това - Извинявам се,  от години знам, че е грешно, но не знам защо.  Thinking Въпреки всичко го ползвам, защото ми идва кратко. "Извинявай" за близки, познати хора и "Извинете" /не знам дали е правилно/ за непознати. newsm78

# 32
  • Мнения: 22
Контактувам служебно с едно лигаво същество, което непрекъснато "разнообразява" с "усмихнат ден", "светъл ден", "стремителен ден", "денят ти да е пълен" - намирам го за нелеп опит за оригиналничене и показване на "отношение"  Stop

Хм, и аз така  Shocked Предполагам, че тези същества се размножават като под индиго. Обаче най-смешното е, че и аз взех да го прилагам към една конкретна особа, която ме дразни по принцип с префърцуненото с поведение и изказ. Малка щипка ирония, позволявам си тази радост, човещинка е  Sunglasses
Дразня се от повечето неща, които сте написали. Мислех си, че съм нещо повредена, или зла, а сега съм много щастлива, че не съм сама. Признавам, че употребявам "Извинявам се" и "Мога ли", вместо може ли. Знам, че е неправилно, когато съм концентрирана как говоря, не го правя, но в неформалното общуване доста често ми се изплъзват.

# 33
  • Мнения: 1 071
Това - Извинявам се,  от години знам, че е грешно, но не знам защо. 

Защото извинявайки се, молиш за извинение. А извинявам се звучи като извинявам себе си. Друг е въпросът, че в днешно време и това е спорно. На много места съм попадала на информация, че и извинявам се си е правилно.

Което ми напомни случка отпреди 20тина години, когато още бях ученичка. Мой близък(българин) отиде да работи в Испания - беше журналист. Тогава обясняваше как испанците не знаят да пишат и говорят правилно. Беше ми много трудно да го проумея как така става, че той - чужденецът, знае правилата, а местните - не. Та и у нас така вече Simple Smile

И се сетих за още една дразнеща дума - бонбона вместо бонбон.



 

# 34
  • Мнения: 1 110
Не звучи като извинявам себе си. В разговор или кореспонденция с адрес на обръщението е ясно на кого се поднасят личните извинения.

Пожеланията за хубав ден или "уикенд" ми е ... меко казано неприятно да ги чувам.

# 35
  • Мнения: 28 626
... и "Мога ли", вместо може ли. Знам, че е неправилно

Защо да е неправилно? И двете могат да се използват, но с различен нюанс.
"Може" дава вероятност, която не зависи от субекта. Магазинът може да работи, може и да не работи. Нещо, което зависи от други хора.
Докато "мога" изразява възможността на субекта да извърши действието. Аз мога - ако аз искам, ако аз пожелая... Т.е. зависи само от мен.

http://www.balgarskiezik.org/lan_culture/moze_i_da_moga.PDF

# 36
  • Мнения: 18 903
"Хубав ден" не е неправилна форма, не знам защо повечето се дразнят. Хубав в случая е слънчев, безоблачен, топъл, което може да бъде разбрано и преносно - светъл, с приятни емоции .... На мене ми харесва.  Blush
По странно ми е "Светъл празник".

# 37
  • Мнения: 35 366
Не съм от тези, които лесно се дразнят на чуждите думи.
Дори ми е приятно, когато ми пожелаят "Приятен/хубав/лек ден!" Намирам го учтиво и възпитано на фона на смръщените и дръпнати хора... Странно би ми прозвучало "Стремителен ден!", защото не знам как да отговоря на това... newsm78

"Извинявам се!"също не ме дразни, дори не знам защо да е неправилно /вероятно е така, щом казвате!/

Не намирам за правилно и не харесвам "ходимЕ", "пишемЕ". Лошото е, че и децата се учат да говорят като родителите си...

Аз се улавям, че казвам "тоя" вместо "този" и мъжът ми все ме поправя, че и детето го е прихванало от мен...  Blush

Като цяло ми е леко тъпо, като чуя /имам позната/ да се изговарят числата, както се пишат "Двадесет и осем" или "шестдесет и седем" вместо "двайсет  и осем" и " шейсет и седем"... а пък ми е още по-странно, като се пишат по втория начин /и се спори, че така е правилно/  newsm78

# 38
  • Мнения: 1 110
"Хубав ден" не е неправилна форма

Не е неправилна формата, а по-скоро е странно пожеланието. Не е обичайно. Вероятно за нашето поколение завъзрастяващи каки  Laughing. Факт е, че не ми е особено приятно, намирам го за не особено приемлив превод на чуждоезично пожелание.

# 39
  • n/a
  • Мнения: 3 341
Малко се поизмести темата, но то ще да е за сефте  Laughing

Затруднения изпитвам в пожеланията сутрин, не е
шега работа какво да пожелаеш. Имам приблизител-
на представа на кого какво му предстои и това ед-
ва ли може да бъде приятно, леко, хубаво. Как да
го пожелая, как? Приятен може да е обядът, лека
да е нощта, хубава вечерта. Денят, работният, мо-
же да е успешен. Най-много ми допада "спорен",
обаче е двузначно - дали ще е да спорИ, или да
спОри - никак не е без значение.  Laughing Все пак по-
желанието за успешен ден не на всички им допа-
да - просто в погледа се прочита "Аха, успешен,
а знаеш ли, че това означава зор и гърч?".  Mr. Green

# 40
  • София
  • Мнения: 5 920
Махни, махни, а може и някакви спОри да се разпръснат... tooth
Последно тука за правоговор ли е или кой на какво се дразнел по принцип?

# 41
  • Мнения: 28 626
Е, то нещата са тясно свързани.
Правоговор е начинът, по който говоря аз, а всеки, който не говори като мен, много ме дразни.
Това е идеята на тази, а и на всички подобни теми.  Simple Smile

# 42
  • n/a
  • Мнения: 3 341
Изместването на фокуса към "кое ме дразни"
е толкова обичайно, че чак не е повод да се
подразни човек. Приема с усмивка, безспОр-
но е по-здравословен изход от неловкото по-
ложение  Laughing

# 43
  • В градината...
  • Мнения: 16 070
Аз пак с моето "натам" и нататък" - "натам" е наречие за посока - може да кажеш "тръгни натам", като в този случай "натам" и "нататък" са синоними. Т.е., може да се каже и "тръгни нататък". Но за време, в смисъл - скоро, тези наречия не са синоними, правилното за време е "нататък".
И пак казвам, "натам" за време съм чувала само и единствено в София. Затова, ако някой живее там, не му прави впечатление  Peace
Даже звънях на  "Езикови справки" към Института за българския език на БАН, защото вече си мислех, че след като стана популярна тази употреба, пък може и аз да греша, може да е някакво ново, модерно правило  ooooh! От там ми отговриха точно това, което си и мислех.

# 44
  • Мнения: 2 052
Момичета,от известно време се чудя и мая,от къде за Бога дойде това ''мъж ми'' , ''детенце''-вместо детето ?
Не знам тези,които го изричат,дават ли си сметка,че звучат като някакъв негър,говорещ развален български език или като човек,пропуснал сериозни уроци по изговаряне правилно на думите,използване  на род,умалително и прочее.....
Не обиждам никого,искам да го подчертая.

Авторке, стани от кабърчето.   Grinning
Не те обиждам,  да подчертая и аз. 
Върни се пак като ти домилее за правоговора,  но си облечи мисълта в по-премерени фрази,  успокой тона  Peace и ако продължаваш да се дразниш на незвучащи адекватно на български език думи,  спри да се зовеш пусикетка,  о,  неразумна съфорумко.  Peace

Общи условия

Активация на акаунт