Фраза, която мразя

  • 1 217 452
  • 20 286
  •   2
Отговори
# 5 040
  • Мнения: 4 351
Мен ме дразни думата "кенеф". Sick
Чак не искам да я напиша. ooooh!

По-гадна от нея е "клозет", поне в моите уши.

# 5 041
  • София
  • Мнения: 3 615
Мен ме дразни думата "кенеф". Sick
Чак не искам да я напиша. ooooh!

По-гадна от нея е "клозет", поне в моите уши.
И мен ме дразни клозет  Sick, но майка ми си я употребява, така си е свикнала.
http://www.slovo.bg/showwork.php3?AuID=28&WorkID=321&Level=2

# 5 042
  • Голямата Мушмула ¯\_(ツ)_/¯
  • Мнения: 42 718
Мен ме дразни думата "кенеф". Sick
Чак не искам да я напиша. ooooh!

По-гадна от нея е "клозет", поне в моите уши.
И мен ме дразни клозет  Sick, но майка ми си я употребява, така си е свикнала.
http://www.slovo.bg/showwork.php3?AuID=28&WorkID=321&Level=2

ай с'я добавете и "нужник" Laughing
преди десетина години до паметника "Левски" имаше бар "Грозна като смъртта".
там бяха декорирали със стари емайлирани табелки, грамофонни плочи, картини върху стените...
много забавно беше като видях табелката "Нужникъ" между закованите грамофонни плочи във вътрешния двор Laughing

липсва ми този бар.

# 5 043
  • Има много детски смях.
  • Мнения: 3 143
"пИка ми се", с удярение на И- то. Направо потръпвам като го чуя, а употребата е ужасно масова.
"Мензис"- мен пък това ме е гнус да го пиша. Бляк.
Неправилната употреба на 1лмн. ч- "пеемЕ", "ходимЕ".
И любимото разместване на ударенията- "казАх", "направИх".

# 5 044
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
Umma, добави сега "премерен" и "обран" и ти резюмира направо цялата тема от 337 страници!  Laughing  Hug

# 5 045
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
Може и да съм го споменавала, но ми е ужасно дразнещо замяната на местоимението "я" в смисъл на "нея" с "е". Пример "още е боли гърлото", а всъщност е "още я боли гърлото".

# 5 046
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
Олеле, днес ми попадна такъв пост, но не помня в коя тема! Във всяко изречение по два пъти сигурно беше заменено "я" с "е".  Rolling Eyes

# 5 047
  • София
  • Мнения: 455
"пИка ми се", с удярение на И- то. Направо потръпвам като го чуя, а употребата е ужасно масова.
Неправилната употреба на 1лмн. ч- "пеемЕ", "ходимЕ".
И любимото разместване на ударенията- "казАх", "направИх".

И мен ме дразни много.
Това са диалектични думи от западните говори. За съжаление са част от съвременния сленг и повечето млади хора го използват умишлено. Не знам защо си мислят, че стават неотразими по този начин.
Друга част са си просто от западните краища и така си говорят. Но само недобре необразованите не се стремят да изчистят диалекта.

# 5 048
  • ту тук, ту там
  • Мнения: 8 323
" Недобре необразованите" какво ще рече? А "диалектични"?

# 5 049
  • София
  • Мнения: 455
" Недобре необразованите" какво ще рече? А "диалектични"?
Грешка при писането, пардон. Embarassed
Нека се чете "недобре образованите" и "диалектни".

# 5 050
  • Има много детски смях.
  • Мнения: 3 143
Може и да съм го споменавала, но ми е ужасно дразнещо замяната на местоимението "я" в смисъл на "нея" с "е". Пример "още е боли гърлото", а всъщност е "още я боли гърлото".

Срещала съм го в писмен вид само и винаги съм го приемала за клавиатурна грешка.  Laughing

А относно моите "дразнители", за съжаление се използват по всички краища на Бг. В началото определено са били диалектни изрази, но вече цяла Бг говори така.

Помня, навремето познати от източна Бг нарочно говореха с шопски ударения, за да ги мислят за столичани.  Joy Joy Joy 

ПП. ellen, мен "обран" и "умерен" си ме кефят, стига да са правилно употребени и изречени.  Mr. Green

# 5 051
  • Мнения: 593
Може и да съм го споменавала, но ми е ужасно дразнещо замяната на местоимението "я" в смисъл на "нея" с "е". Пример "още е боли гърлото", а всъщност е "още я боли гърлото".

Срещала съм го в писмен вид само и винаги съм го приемала за клавиатурна грешка.  Laughing


познавам персона от пловдив да говори така, но не съм сигурна дали произходът й е от този град  Tired

# 5 052
  • Вече в моята си приказка...
  • Мнения: 4 406
Ох, дразни ме изразът "мулти-култи"... Предпочитам цялото изписване - "мулти култура" иначе, ние в Пернишкия край така си говорим - в множествено число "аз ЧЕ ходим", "аз ЧЕ купим"

# 5 053
  • Мнения: 4 304
Може и да съм го споменавала, но ми е ужасно дразнещо замяната на местоимението "я" в смисъл на "нея" с "е". Пример "още е боли гърлото", а всъщност е "още я боли гърлото".
Това е може би по характерно за Североизточна България.

# 5 054
  • Ямбол
  • Мнения: 28 236
Първо и аз си мислех, че е неволна грешка, после и аз реших, че е особеност на някой край на България, обаче в последно време се убеждавам, че си е чиста неграмотност.
Срещнах го последно у една от югоизточен край, която по принцип си е неграмотна.

Общи условия

Активация на акаунт