Думи, които "излизат" от употреба

  • 181 415
  • 5 883
  •   2
Отговори
# 5 850
  • Обран бостан ;)
  • Мнения: 4 205
На кутцузлиите им викахме "Марко Тотев", тоест, най-големия кутцуз.

# 5 851
  • Мнения: 10 632
Тъкмо за Марко Тотев се сетих като видях кутцуз.

# 5 852
  • Мнения: 62 514
Юркам го знам в смисъл да караш някого да свърши нещо бързо, да спешаваш някого - не ме юркай!

Да, това му е основното значение.

# 5 853
  • España
  • Мнения: 1 703
Тъкмо го прочетох в една от темите и си спомних за детството , което ме накара да се усмихна : “кеф на бучки” , даже имаше и продължение : “във каручки “.
Освен това и друга дума , която предизвиква у мен приятна носталгия : “шашкам се”

# 5 854
  • Мнения: 52 375
Прилича на "студ на кутийки" Simple Smile

# 5 855
  • España
  • Мнения: 1 703
Ооо….да ….и това е  готино : “Студ на кутийки” и ако е наистина мнооого студено , отговорът е :”абе направо на панички “…..😉

# 5 856
  • Мнения: 15 256
Прилича на "студ на кутийки" Simple Smile

Аз го знам като цял израз - студ на кутийки, глад на филийки.

# 5 857
  • Мнения: 1 114
Прилича на "студ на кутийки" Simple Smile

Аз го знам като цял израз - студ на кутийки, глад на филийки.

И глупости на търкалета Simple Smile

И аз съм имала комична ситуация с македонец, който най-добронамерено ме попита “Що бараш?” за да ми помогне евентуално. Силно възмутено му се троснах, че нищо не барам Smiley После се разбрахме.

# 5 858
  • Мнения: 1 578
Екскурзовод вече е почти изместена от гид.Днес направо се самопоправих,започвайки да изричам първата и в крайна сметка използвах втората.
Не мисля, че е толкова изместена. Освен от посредствени журналисти, които се напрягат да са модерни и винаги търсят "синоним" от подобен род.

# 5 859
  • София
  • Мнения: 5 534
И коуч за треньор. Коучинг за обучение. Заслужават по един слап зад нека. Bowtie

# 5 860
  • Мнения: 3 716
И коуч за треньор. Коучинг за обучение. Заслужават по един слап зад нека. Bowtie

Или да им бият чембери!

# 5 861
  • Ю Ес ъф Ей
  • Мнения: 231
Като слушах част от изказването на Назарян и се сетих за термина кадри.  В смисъл на "Няма кадри", не на снимачния термин. Simple Smile

Не знам дали все още се ползва в ежедневието, но Кадри като отдел или длъжност не съм срещал  от много години.

# 5 862
  • Мнения: 6 055
Като слушах част от изказването на Назарян и се сетих за термина кадри.  В смисъл на "Няма кадри", не на снимачния термин. Simple Smile

Не знам дали все още се ползва в ежедневието, но Кадри като отдел или длъжност не съм срещал  от много години.
E, сега са хюман експерти…. Всеки път като прочета хюман имам съвсем други асоциации.

# 5 863
  • Наблизо
  • Мнения: 8 528
Кадър ми звучи като заемка от френски,защото означава точно квалифициран работник на управленско ниво и затова по залязва с приемането на чуждиците от английски.Не знам дали съм права.

# 5 864
  • Мнения: 1 520
Поне допреди 15г-16г, докато работех в държавния сектор, си се използваше думата кадри Дори имахме лаф с един възрастен колега “аз съм ОЦЗ”-особено ценен кадър.

Общи условия

Активация на акаунт