Коректният напън

  • 14 515
  • 286
  •   1
Отговори
# 30
  • Мнения: 15 619
Откакто се научих да не съм "читанка" и да не поправям досадно дребните грешки на хората - общуването ми потръгна. Laughing Аз също правя такива грешки от време на време, случва се на всички, предполагам. Дали е напън, дали лапсус, дали някакво объркване на информация поради незнание, разсейване, мисловен шум не ми влиза в работата, важно е да се разбираме и комуникацията да върви. Не става дума за някакви ситуации на живот и смърт, все пак.
А понякога се неглижира важно за съответния потребител питане. Заради начесване на едното неначесано Его. А и тези, дето грешки правят, и те същите като онези, дето днес ще ги поправят и изсмеят, а утре ще си сменят местата.
Хвала му на онзи, дето е слушал оперите на Бах или чел романите на Оскар Уайлд. Поне не страда от липса на въображение.
Та, напъните често са поднесени грубо и информирано. С публика естествено.

# 31
  • Мнения: 980
Tова също не ми прави впечатление, Ландыш. В нашата компания непрекъснато се работи по проекти и изцяло всичко е на английски, постоянно се комуникира с "хед офиса"  Flutter и хората съвсем без преувеличение, особена префърцуненост или напън за каквото и да било си ползват чуждиците и то специално тези, които споменаваш.


Уви, нашия *хед офис* си е в България и коментиращите не са обелили и думичка с чуждестранни доставчици или клиенти.
Комуникирайки с доставчици и аз моля за *support* , но по ще ми е драго с колегите да си говорим за *подкрепа* или *помощ*.
Просто описвайки я, няма как да пресъздам тази ситуация, колко е смешна.  newsm78

Относно някой друг израз на руски, само би ме зарадвал. Дори и неправилно произнесен.
Все по-малко чувам руски, освен от " старите " кучета с школовка отпреди демокрацията.

# 32
  • Мнения: 14 651
Че кой идиот ще иска да блесне с тази изтъркана фраза? По-скоро повтаря клише, като не се замисля как се пише, да не говорим за умишлен опит за блестене.

# 33
  • вятър в маслините, вятър над хребета
  • Мнения: 14 990
Зарежи... Народ, на когото един член му се опъва и така и не може да запомни кога трябва да е пълен и кога - непълен, как да научи толкова много падежи и окончанията им?   Laughing
Joy

# 34
  • Мнения: 6 365
В България като не се напъваш коректно, ти прилагат похват на Кристелер.

# 35
  • Варна
  • Мнения: 1 744
В България като не се напъваш коректно, ти прилагат похват на Кристелер.
Това не е ли забранено като много опасно? Rolling Eyes

# 36
  • София
  • Мнения: 9 371
За мен английският е по-разбираем от руския.Конкретната фраза не я разбирам, нито знам как се пише.Ако я видя някъде ще ме подразни, че не схващам идеята, нищо друго  Laughing
Аз правя грешки, защото почти винаги пиша през телефон, а клавиатурата(или пръстите ми) нещо не вървят с мисълта ми. Преди малко бях възмутена, че съм написала гъс, не гъз  Crossing Arms Редактирам по 100 пъти и пак има грешки.
Но Учи, къпИ, и разни "ии" ий" из форума ги забелязвам и понякога много си личи, че не са грешка на бързо писане и гаден тъч скрийн.
Аз нямам проблем с блесването на някой, и аз съм писала ентусиазирано за нещо и съм искала да ме забележат.
Дразни ме ако е агресивно натискане, придружено с унижение и осмиване на чуждите думи и писания, за да може блесването да е по-ярко.

# 37
  • Мнения: 3 241
Мен ме дразни постоянното изговаряне на чужди думи или изрази и то от хора, които не са наясно с езика, но искат да блеснат.
Особено на работа.

Оперативка от днес.

Толкова много *таргети* си поставяхме, толкова *маржове* смятахме, толкова *съпорт* оказвахме, коментирахме последните *рисърч*. От време навреме се вмяташе * Стига бе, меен ! "*

Аз като единствената уомън в компанията бях зла, заради поредния англо-български безсмислен понеделник.

И все " блестяха " с напъни лица, на които отдавна им е време да си *ъпдейтнат * българския или поне да научат английския на средно ниво.


За успокоение и по други държави е така Simple Smile

А явно сте многоезикови, "марж" е от френски.
На английски е margin.

# 38
  • Мнения: 6 365
В България като не се напъваш коректно, ти прилагат похват на Кристелер.
Това не е ли забранено като много опасно? Rolling Eyes
На Запад- да. Не защото е опасно само по себе си, а защото е въпрос на
майсторлък. Ако се направи както трябва, може да е перфектно. Но има място
за грешки.

Мен лично не ме кефи американският похват- раждания по 36 часа с 2 часа
напъване. Някак по-стилен си ми е нашенският окситоцин на 6, за да се финализира
всичко за под 6 часа, с 5 мин. на "магарето".

# 39
  • Мнения: 10 547
В България като не се напъваш коректно, ти прилагат похват на Кристелер.
Това не е ли забранено като много опасно? Rolling Eyes

Като всяко недобре усвоено нещо, е повече от опасно. При мен опасната бях аз, която действаше не ефективно. Та, за това си права, като не можеш да правиш нещо, или не си сигурен в начина му, не се занимавай по-добре, ако правилно съм разбрала замисъла на темата.

# 40
  • Мнения: 422
Много ме радва как темата прескача от буквален "напън" в преносен "напън" hahaha и обратно!

# 41
  • София
  • Мнения: 1 507
Конкретната фраза не я разбирам, нито знам как се пише.Ако я видя някъде ще ме подразни, че не схващам идеята, нищо друго  Laughing

Значението на конкретната фраза накратко е "Всеки с вкуса си" и си има прекрасна българска поговорка в този смисъл, така че в случая повече ме дразни заместването на български изрази с чужди, отколкото грешките при употребата им на който и да е език.

# 42
  • Варна
  • Мнения: 1 744
Та, за това си права, като не можеш да правиш нещо, или не си сигурен в начина му, не се занимавай по-добре, ако правилно съм разбрала замисъла на темата.
Точно това е.

# 43
  • Мнения: 4 300


А явно сте многоезикови, "марж" е от френски.
На английски е margin.

Ние едно време в университета ( в България) си учехме за маржове, според мен думата -макар и с чужд произход- си е официално призната.  Даже имам някакъв блед спомен за спор тук каква била разликата между марж и печалба, и може ли едното да замести другото.

Че кой идиот ще иска да блесне с тази изтъркана фраза? По-скоро повтаря клише, като не се замисля как се пише, да не говорим за умишлен опит за блестене.
и ние тва питахме:)

# 44
  • Мнения: 422
В повечет случаи, които съм наблюдавала, чуждици се ползват от хора с беден речник. Така смятат, че блестят с познания пред останалите.

Общи условия

Активация на акаунт