А за да ме разберат с две думи, може ли да им кажа, че съм в тиймс или трябва да съм по-многословна, за да мина за интелигентен човек, който пази чист родния си език?
Който пък така и не е успял да се опази от времената на Вазов. Ето в този контекст го споменах.
Наистина е жалко, че 20-ина годишните са функционално неграмотни на български език и имат изключително беден речник на родния си език. Може да са големи експерти в тяхната сфера на дейност, но това не отменя ограничените им възможности за изразяване. Предполагам, че речниковият им запас на английски е също толкова ограничен.
Жалко е и че човек, който очевидно надхвърля тяхното ниво на изразяване, трябва да сваля нивото си в ежедневното общуване, за да не бъде сметнат за стар/старомоден.
Вазов (и неговите съвременници) е надграждан, и то доста, но тези млади хора не са овладели и надграденото.
Оценявам желанието ти да бъдеш саркастична. Но ето, ако попиташ колегите си за разликата между смешно, иронично и саркастично и това няма да знаят. А това го има и на английски, дори бих казала, че в английския тази тънка разлика е издигната в изкуство.
По повод на "реагирам", та се сетих за "избухвам" - някоя си недоучка "избухнала" в социалните мрежи. Брей...
Т.е. някой суич е спрял да работи. Аз винаги питам от колко високо е паднало.