Истината ви приказвам! - куриози и безумия от учебници и подобни

  • 32 169
  • 295
  •   1
Отговори
# 255
  • Мнения: 24 467
... Знаенето на звучни и беззвучни има смисъл в етапа на ограмотяването, защото децата трябва да ги разграничат като фонеми, за да не ги бъркат после при писане, включително да научат, че звучните в края на думата се обеззвучават при говорене и слушане, но при писане трябва да се пише звучната.

Ами и това не е съвсем така. Децата в І клас, І срок още учат как да си проверяват каква съгласна се пише в края на думата, когато не са сигурни, а и далеч не всяка дума завършва на звучна съгласна. Затова се прави проверка, която си установява какво се пише. Без звучни и беззвучни:
чаршаф, жираф, /но и жерав/, домат, адрес, топ и т.н.- до декември се усвои от първолаците в класа. Далеч не всички бяха назубкали шестте звучни и съответстващите им беззвучни.

Епидемия:
(същ.)зараза, болест
(същ.) бич, напаст, наказание, каламитет
(същ.) заразна болест, чума, мор

Веси написа по този повод:
Ето, adelinda, нагледно показа неуместна (неправилна, погрешна) употреба на дадена дума и съответно беше разбрана погрешно. Не може да има "епидемия" от заболяване, което не се "пренася" по някакъв начин.

А то и още едно значение имало. Като със "срещнали"-те се ученици.

...А епидемия може да се употреби и в описателен и преносен смисъл - епидемия от простотия промерно, или епидемия от мързел, епидемия от логорея.
Второто значение от речника.  Peace

# 256
  • Пловдив
  • Мнения: 1 219
Не знам дали ги учат така двойките звучна / беззвучна, но правилото е лесно - първите 6 съгласни звука от азбуката са шестте звучни.
Andariel, това с Я и Ю не помня да сме го учили ние. И убий ме не разбирам защо по едно време се учеше (за сегашните учебници още нямам наблюдения) още в предбуквен период. Честно казано, аз го знам правилото, но единствената ми „полза“ от това знание е като го обясня на някого, да чуя „ауууу, така ли, цъ, цъ, цъ, ти да видиш“. Чудя си се сама - не е ли по-важно децата да се научат да пишат „ютия“ и „дюля“ правилно, отколкото да знаят, че в първия случай думата е с 6, а във втория с 4 звука. И това на етап в който децата още не знаят на кой свят са.

# 257
  • Мнения: 9 992
Мисля, че ме разбра. Зная какво е и епидемия, и ендемична гуша! Вече писах, че авторката е сбъркала думата, но твоето си беше чисто заяждане на тема "правиш се, че знаеш всичко, ама сега те хванах с издънка". А епидемия може да се употреби и в описателен и преносен смисъл - епидемия от простотия промерно, или епидемия от мързел, епидемия от логорея.

Eми то такива хора за такива емоции живеят, не съм се обидила  Wink Мерси   bouquet

# 258
  • София
  • Мнения: 62 595
Джуди, какво намесваш думите,които завършват на беззвучна! Говорех за думите, които завършват на звучна, която се обеззвучава при говорене, но при писане трябва да се напише звучната. На всичко отгоре ученето на звучни и беззвучни не е нещо сложно, защото те така се и появявват в детския език още от момента на проговаряне. Научаването на звучни и беззвучни поне за българския, който е фонетичен тип, е много важно за ограмотяването. Въпросните правила за проверка са последица, а не причина. Те трябва да осъзнаят и това, че замяната на звучна-беззвучна може да промени  смисъла - изговаряме и чуваме "пот", обаче при писане "под" и "пот" са две различни думи.

# 259
  • Мнения: 24 467
Дали в края на една дума има звучна или беззвучна съгласна- грешка винаги може да се направи и проверката е все една и съща. И не е необходимо детето да цитира кои са звучни и кои- беззвучни съгласни. Достатъчно е просто да знае как да си провери.  Peace
Минахме го току- що, в края на първия срок. Не прави грешки вече- нито пише чаршав, нито адрез, нито боп, нито жераф. Макар че не съм го карала да определя коя съгласна е звучна и коя- не. Дори установих, че ги е забравил наскоро, та му припомних точно това:
Не знам дали ги учат така двойките звучна / беззвучна, но правилото е лесно - първите 6 съгласни звука от азбуката са шестте звучни.
Но проверката си е все една и съща. И преди да му припомня, грешки не е правил. Та практически няма значение дали ще ги изрецитира /без/звучните или не, когато си знае правилото за проверка.
Същото като с тесните и широки гласни е- има си правило, сега са на него. Не е нужно да знаеш кои са тесни и кои- широки. Правилото е важно да знаеш и нямаш проблеми.
Когато си говорим за "шеф" и "шев", "ритам" и "ритъм"- омофони или пароними- то тогава също знаенето на без/звучните широки/тесни гласни няма значение. Следи се контекста.И се запомня коя дума с кой звук върви. 
.............
Изобщо не говорим за това дали нещото е сложно или не. Говорим за практическо приложение. Писахме няколко пъти.

Последна редакция: пт, 25 апр 2014, 09:09 от Judy

# 260
  • София
  • Мнения: 62 595
Ох, Джуди, твоето може да не ги бърка, но това не означава, че много други деца не ги бъркат! Първо ги е научил, после ги е вкарал в употреба с правилата, и ги е "забравил". Неосъзнаването на някои такива уж малки подробности, и това, че българският е много удобен като фонетичен език, при писане много лесно се прехвърлят нещата от говоренето, което според правилата на писмената реч може да е грешно. Контекстът може да е неясен. Представяш нещата повърхностно.

# 261
  • Мнения: 28 728
Andariel, това с Я и Ю не помня да сме го учили ние. И убий ме не разбирам защо по едно време се учеше (за сегашните учебници още нямам наблюдения) още в предбуквен период. Честно казано, аз го знам правилото, но единствената ми „полза” от това знание е като го обясня на някого, да чуя „ауууу, така ли, цъ, цъ, цъ, ти да видиш”. Чудя си се сама - не е ли по-важно децата да се научат да пишат „ютия” и „дюля” правилно, отколкото да знаят, че в първия случай думата е с 6, а във втория с 4 звука. И това на етап в който децата още не знаят на кой свят са.

Е, то затова ни заля цунамито от неграмотност, де. Още от първи клас децата не мислят за буквите, които трябва да напишат, а за звуковете, които чуват. И пишат така, както говорят и каквото чуват, а не правилната дума. И като се прибави заниженото четене на книги... Пейзажът е съвсем омазан.
Доколкото знам, драмата се дължи на това, че преди години децата са се ограмотявали по руската система (ако си спомняте, учехме думите на срички), а по някое време (предполагам през 90-те) се е преминало на звукова система (каквато е в английския) и ето го резултатът... Поредният нефелен опит да се присади нещо чуждо на неподходящата почва, без да се вземат предвид езиковите специфики.

Последна редакция: пт, 25 апр 2014, 09:31 от Как` Сийка

# 262
  • София
  • Мнения: 62 595
Системата на ограмотяване е една и съща (мисля, че се казва аналитико-синтетична), защото българският е фонетичен език и обичайно на един звук/фонема отговаря една буква/графема. Обаче има и изключения, затова децата трябва много добре да знаят при чуване на коя комбинация от фонеми (йу) отговаря буквата ю (не знам защо ги учат на иу, като никой не казва иутииа. Английския не го замесвай тук, по-скоро българският сии прилича с италианския, ако ще говорим за чужди езици.

# 263
  • Мнения: X
Аз само ще вметна една забележка. Децата не учат за звуци, а за звукове. Звуци издавали колите, кучетата, птичките, а това били звукове. Само не знам как е единственото число на звуци.

# 264
  • Мнения: 24 467
Ох, Джуди, твоето може да не ги бърка, но това не означава, че много други деца не ги бъркат! Първо ги е научил, после ги е вкарал в употреба с правилата, и ги е "забравил". Неосъзнаването на някои такива уж малки подробности, и това, че българският е много удобен като фонетичен език, при писане много лесно се прехвърлят нещата от говоренето, което според правилата на писмената реч може да е грешно. Контекстът може да е неясен. Представяш нещата повърхностно.

Става въпрос за съвсем друго, същото като с видовете сложни изречения- редица неща по БЕЛ /и други предмети/, които се учат, не влияят на правописа по никой начин.
И не че е трудно да се назубрят. Ни най- малко. Що глупости съм научила в живота си, що стихотворения и песни от касети, че това ли. Просто практическият смисъл го няма. И едно дете не учи думите със звучни и беззвучни съгласни, като правопис, а се научава, че картоф се проверява с картофи, очила- с очен, с шефа не се шие и шевът не ти плаща заплатата и когато го научи проблеми няма. 
Нещата са наистина лесни. Стига някой да не пожелае да ги усложнява изкуствено, което е напълно излишно.

Цитат
Доколкото знам, драмата се дължи на това, че преди години децата са се ограмотявали по руската система (ако си спомняте, учехме думите на срички), а по някое време (предполагам през 90-те) се е преминало на звукова система (каквато е в английския) и ето го резултатът... Поредният нефелен опит да се присади нещо чуждо на неподходящата почва, без да се вземат предвид езиковите специфики.
Аз не го помня добре това. Няма май големи разлики от моето време и това, на децата. Има някои, но, честно казано, са си чиста козметика. Напр. "я" и "ю" си бяха два звука, сега- при децата,, е различно. За мен, обаче, е все едно и по никой начин ни едното, ни другото влияят на правописа или на друго нещо.
Но пък учехме руски, който ни е близък, докато системата, по която се учи английски, е далечна и неотносима /смятам/ към нашия език.

Аз само ще вметна една забележка. Децата не учат за звуци, а за звукове. Звуци издавали колите, кучетата, птичките, а това били звукове. Само не знам как е единственото число на звуци.
"Звук"
звукът, звука, мн. звукове и звуци, (два) звука, м.
1. Механични трептения, възприемани от човешкото ухо. Силен звук. Чух някакви звукове.
2. Мелодични тонове. Звуците на музиката. Звуците на валса.
3. Спец. Най-малкият звучащ елемент на речта. ”А” е гласен звук.

Та в този контекст "звуците" на Кака Сийка за мен не са проблематични.

Последна редакция: пт, 25 апр 2014, 09:31 от Judy

# 265
  • Мнения: X
Да, Джуди. Обаче на децата се правеха забележки като казваха звуци. Звукове било, звуците се издавали от ... писах вече горе. Питах и приятелка начална учителка, потвърди, че не били звуци, а звукове. Така се учело. Каква е разликата не разбрах и не посмях да питам.

# 266
  • Мнения: 24 467
Да, Джуди. Обаче на децата се правеха забележка като казваха звуци. Звукове било, звуците се издавали от ... писах вече горе.

Двойки писаха ли им?  Simple Smile
Горките деца, наистина! Значи като измуча: "ммм" или изсъскам "ссс"  Mr. Green, аз издавам звуци, като една съща кола, крава или змия. Обаче в час по БЕЛ съм длъжна да кажа, че всъщност "м" и "с" са звукове. 
И отварям аз тълковния речник, пък то...

# 267
  • Мнения: 28 728
Благодаря, коригирах.  Simple Smile

Аз не го помня добре това. Няма май големи разлики от моето време и това, на децата. Има някои, но, честно казано, са си чиста козметика. Напр. "я" и "ю" си бяха два звука, сега- при децата,, е различно. За мен, обаче, е все едно и по никой начин ни едното, ни другото влияят на правописа или на друго нещо.
Но пък учехме руски, който ни е близък, докато системата, по която се учи английски, е далечна и неотносима /смятам/ към нашия език.


Там е работата, че има. Естествено, не мога подробно да изброя, нито съм компетентна да го направя, но ако има тук някой от по-възрастните начални учители, който е ограмотявал по едната и по другата система, да изкаже своите наблюдения и изводи.
Поне това съм чела в коментари на специалисти - например точно това излишно вторачване в звуковия състав на думата се изтъква като една от причините за нашествието на римските сенатори, с две думи - на заместването на И с Й.

Последна редакция: пт, 25 апр 2014, 09:39 от Как` Сийка

# 268
  • зад парка
  • Мнения: 1 586
Аз само ще вметна една забележка. Децата не учат за звуци, а за звукове. Звуци издавали колите, кучетата, птичките, а това били звукове. Само не знам как е единственото число на звуци.

 Joy Hug

# 269
  • София
  • Мнения: 62 595
Доколкото зная, проблемът не е в звуковия анализ, а в грешното подреждане и учене на някои неща като примера, който дадох с йа и иа за я. Звуков анализ добре е залегнал още в предучилищната.

Изреченията са ясни - абсолютно ненужно е да го учат. Но звуковият анализ и някои правила са важни за учене в начална степен.

Да, и говорният звук е механично трептение, обаче се казват говорни звукове, а не звуци. Всичко извън говорните звукове са звуци, като музиката също е звуци. Звукове са само тези, които са в езика.

Общи условия

Активация на акаунт