ХАЛИТ ЕРГЕНЧ И БЕРГЮЗАР КОРЕЛ В "ТИ СИ МОЯТА РОДИНА" /Vatanim sensin/

  • 63 831
  • 740
  •   1
Отговори
# 660
  • Мнения: 72
Добро утро /доколкото може да е добро след ужасните събития, които се случват/!!
Варна, Лучия ....благодаря за преведеното интервю и за прекрасните снимки. С голямо удоволствие прочетох интервюто. Халит  и Бергюзар са толкова истински и човечни...радвам им се и се притеснявам за тях в размирния Истанбул...
Хубав неделен ден на всички !!

# 661
  • Мнения: 7 111
       Привет, момичета! Hug

Чудесна статия и много хубава фотосесия - Варна Hug Благодаря! Flowers Rose Flowers Rose

      







http://www.hurriyet.com.tr/galeri-40302581#p=1

Тук са всички снимки  Peace

-------------------
Нека ценим всеки ден, да се обичаме и да не нараняваме другите!
Нека да раздаваме любов и разбиране!
Какво да си пожелаем днес....Само добри новини!
Слънчев и усмихнат ден! Hug

Последна редакция: нд, 11 дек 2016, 10:16 от HELEN60

# 662
  • Мнения: 28 175
Цитат
За първи път ги видяхме заедно в ББГ... Не само на публиката, и на съдбата й хареса да ги вижда заедно и не след дълго Бергюзар Корел и Халит Ергенч се влюбиха и в истинския живот.

А после... на тях им хареса отново да играят заедно. Огромен брой хора са доволни и им се радват.

Цитат
Бергюзар споделя, че синът им Али също редовно следи сериала.

"Всеки четвъртък с нетърпение чака да стане 20 часа. Поръчваме си храна и започне ли сериалът с удоволствие се настанява пред телевизора. 21.30 е часът му за лягане и дотогава гледа новата серия."













# 663
  • София
  • Мнения: 1 017
ВАРНА, Hug bouquet Hug Много ти благодаря за тази приятна среща с Халит и Берг Heart Eyes,не случайно години наред са в сърцата ни Heart Eyes Heart Eyes

# 664
  • Мнения: 7 111
Колаж с Хакан Гендже/ Hakan GENCE /  Peace

Последна редакция: нд, 11 дек 2016, 11:17 от HELEN60

# 665
  • Мнения: 11 116
Може ли да се изгледа някъде целия епизод без да е качен на части?

# 666
  • Мнения: 7 111
Може ли да се изгледа някъде целия епизод без да е качен на части?

Майдриим, опитай тук  Grinning  Hug

https://vk.com/club29037595?w=wall-29037595_46609

# 667
  • Мнения: 11 116
Може ли да се изгледа някъде целия епизод без да е качен на части?

Майдриим, опитай тук  Grinning  Hug

https://vk.com/club29037595?w=wall-29037595_46609
Благодаря! bouquet bouquet

Зачетох се в коментарите под серията....Допускат, че Тефик ще наклевети Джевдет и ще каже на Азизе, че той е оковал Етфалия заради тайната с оръжието.

# 668
  • Мнения: 23 407
7-ми епизод, превод

Втора част, 40. 00 - 1. 10. 00


Останалото ще го преведе колежката Дари.   Joy

Колай гелсин й пожелавам.  Mr. Green Mr. Green




Йъ: Мирише на баница с патладжан.  Бабо, татко ли си дойде? А, татко!
Дж: Дъще!
Йъ: Слава Богу! Толкова се уплашихме. Нали, Хилял?
Баба: Приятен апетит!
Дж: Мамо. Недей така, мамо.
Баба: Ти не прави така. Не ми остана сърце от мъка по децата ми. Да ти опустее мисията дано! Стига вече си измъчвал и мен, и Азизе, Джевдет! И гърците не ни карат да страдаме толкова, колкото ти, сине.
Дж: Мамо, не говори така.
Баба: Тя цяла нощ гледа улицата. А ти отново прекара нощта навън, нали?
Дж: Мамо, това не засяга никого.
Аз: Довечера ще дойдат да искат дъщеря ти. Това засяга ли Ви, полковник Джевдет?
Дж: Кой ще я иска?
Йъ: Аз не съм съгласна, татко. Майка насила ще ме даде.
Дж: Без мое съгласие, никой не може да те даде.
Аз: С или без твое съгласие, довечера ще дойдат за Йълдъз.
Дж: Кой , Азизе, кой ще я иска?
Аз: Главният лекар Мустафа Сами.
Дж: Добре, да дойде. Ще я поиска от мен.
Аз: Няма нужда. Ще я поиска от Али Кемал.
Дж: Казах, че ще я поиска от мен, Азизе.
Вас: Джевдет.
Дж: Командире. Оздравявайте бързо, лейтенант.
Леон: И Вие, полковник.
Вас: Джевдет, ела в кабинета ми.
Дж: Разбира се.
Аз: Скорошно оздравяване.
Л: Благодаря.
Аз: Хайде, момичета.
Вас: Госпожо Азизе, елате и Вие, ако обичате.
Аз: Не Ви разбрах.
Вас: Ще говорим по важен въпрос. Елате, ако обичате.
Хил: Тръгвай, ще чакаме във файтона.
............................
Вас: Джевдет, докато те нямаше, сестра Азизе ми каза за една жена. Знаела е, че ви е устроена засада. Нали така, сестра Азизе?
Дж: Азизе?
Вас: Ще ни кажете ли коя е тази жена?
Аз: Нищо особено, командире. Гледачка е.
Вас: Гледачка ли? Не ми приличате на човек, който вярва на гледачки. Ако криете нещо от нас, ви чака сурово наказание. Нали, полковник?
Дж: Генералът е прав. Устроиха ни засада, Азизе. Ако някой ти е казал нещо, може да ни помогне да открием поръчителите.
Вас: Питам Ви отново. Коя е жената, която Ви каза, че Джевдет е попаднал в засада?
Аз: И аз ви казвам отново. Каза ми го една гледачка. Съпругата Ви Вероника лично я познава. Много известна и добра гледачка е. Хората казват, че познава всичко. И излязоха прави. Ако позволите, не искам да закъснявам за болницата.
Вас: Може да си вървите.
Аз: Благодаря.
Дж: Няма причина да лъже, командире.
Вас: Щом казваш. Искам да видя и от семейството ти  лоялността, която проявяваш ти. Обявих награда за  Хасан Безсмъртни. Трябва да го заловим на всяка цена жив. Длъжни сме да научим кой е поръчал засадата и защо.
Дж: Ще се  заема с  това, командире.
..........................................
Вас: Нека Леон си почива днес.
Вер: Щом има благоволението Ви.
Вас: А ти вместо да ходиш до баячки и гледачки, се погрижи за сина си.  Била си при някаква жена. Правилно ли съм разбрал?
Вер: Да, правилно.
Вас: И какво ти каза? Какво бъдеще ни чака?
Вер: Каза ми, съпругът Ви ще бъде славен генерал и ще управлява цяла Мала Азия. Светът ще коленичи в краката му. Дори сред английските, немските и френските войски ще се носят легенди за подвизите му. Този велик командир ще погребе Османската империя.
Вас: Искаше да се върнеш в Атина, нали, Вероника? Мога да те кача още на първия кораб. Искаш ли, а?
Вер: Докато Леон е тук, никъде не отивам. Ваше Височество!


...................................
Еф: Няма да стане, татко, остави. Не се получава, недей. Ах, Тефик! Ах, Тефик! Татко, защо Тефик ти отряза езика? Крие ли нещо този човек? Татко, кажи ми, кажи ми! Какво крие  този човек? Какво крие?
........................................

Теф: Влез! Има ли новини за Хасан Безсмъртни?
Войник: Не сме получили информация, полковник.
Теф: Не сте получили. Ти ще намериш информацията. Вие ще я откриете. Няма да стане като седите и чакате, разбра ли?
Войник: Слушам, полковник!
Теф: Ще откриете този мръсник и ще го застреляте на място.
Войник: Но от гръцкото командване съобщиха, че го искат жив.
Теф: Ти моите заповеди ли оспорваш? Ще намерите това мръсно куче и ще го застреляте на място, разбра ли? Ако трябва ще го представите за инцидент, ще кажете, че е стрелял по вас. Че е било неизбежна отбрана. Ясно ли е?
Войник: Слушам, полковник!
Тефник: Разбра ли, сержант?
Войник: Тъй вярно!
Теф: Излез навън. Какво има?!
Войник: Сестра Азизе е тук, полковник.
Теф: Синко, веднага я покани.
...................................

Дж: Изпратете първо на мен каквото пристигне по телеграфа за Хасан.
Войник: Слушам!
Дж: Поръчай ми едно кафе, без захар. Донесете го в кабинета ми.
Войник: Слушам, командире.
.........................................„

Теф: Честито, Азизе!
Аз: Дойдох да ти благодаря, Тефик.
Теф: Нали Джевдет е жив, няма нужда от благодарности. Ти как си?
Аз: Благодаря.

Тефика забелязва халката й

Аз: Не знам как е успял Джевдет, но ми върна халката.
Теф: Джевдет... При всичките си задължения е успял да направи и това. Браво! Браво на Джевдет! Ремонтът на къщата върви много добре. Остана много малко. Може да се върнеш, когато пожелаете. Нещо не е наред ли, Азизе?
АЗ: Не можах да говоря за къщата с Джевдет, Тефик. Снощи се прибра и пак излезе.
Теф: Къде отиде? Не се измъчвай. Аз съм до вас. Не се притеснявай за Джевдет. Със сигурност е отишъл по служба.
Аз: Да, със сигурност. Искам да те помоля за още нещо, Тефик.
Теф: Кажи, Азизе. Готов съм да направя каквото пожелаеш.
Аз: Довечера ще дойдат да искат Йълдъз. Ти много си се грижил за дъщеря ми. Исках да те помоля ти да им сложиш пръстените.
Теф: За мен ще бъде чест.
.................................

Хил: Андреас! Какво правиш? Не ти ли казах да не обикаляш наоколо?
Андреас: Нали ми обеща? Каза , че статията няма да излезе, докато не напусна болницата.
Хил: За какво говориш?
Ан: Всички говорят за мен. Чух ги.

..........................

Мъж: Нали се радваше като дойдоха гърците?  Вземи прочети да видиш какви ги вършат. Виж какво са и направила на тази жена. Срамота!
Мъж чете: Един след друг ...Когато единият войник...
Жена: ...счупи пръчката, другите започнаха да се смеят.
Мъж: Не бягайте!
Жена: ... каза, и без прът ще ти натроша краката.
Мъже: Не бягайте, елате тук! Не се измъквайте!
...........................

Мъж: Изгоряхме! Този път наистина изгоряхме!
Мъж: Нали нямаше да печатаме вестника преди да изведем войника. Не се ли разбрахме така?
Мехмед: Не сме го отпечатали ние. Направили са го в Истанбул.
Мъж: Че как е стигнало дотам?
Мех: Твоят американец се оказа много способен репортер, Осман. Явно има приятели навсякъде.
Мъж: Честно казано, не знам да се радвам ли или да се ядосвам.
Мъж: Страшна работа свърши. Но как ще измъкнем онзи войник?
Мех: Вече е невъзможно.
...................................

Дж: Командирът в кабинета ли е?
Войник: Да, полковник. Разговаря с един човек.
Дж: С какъв човек?
Войник: Мисля, че е забелязал Хасан в града. Генералът сега го разпитва.
Дж: Командире!
Вас: Влез, Джевдет. Тъкмо щях да те повикам. Забелязали са Хасан Безсмъртни в града.
Дж: Дойдох да Ви информирам за по-спешен проблем, командире. Заповядайте.
Вас: Какъв е този позор! Войник, нека почака,  не сме свършили с разпита.
Войник: Слушам, командире!
Вас: Позор! Съсипани сме! Веднага извикай офицерите. Ще си имаме големи главоболия.
Дж: Слушам, командире!
...............................................

Хил: Какво ще правим сега?
Мех: Не знам. Не ще и да чуе вече. Щом прочете статията и се уплаши. Не иска да ни помогне, каза да се оправяме сами. Не желае да се забърква. Не можахме да го убедим.
Хил: Тези рани от  опитите да го убедиш ли са?
Мех: Не. Получих ги, когато разбрах, че няма да го убедим.
Хил: Мехмед, аз обещах на Андреас.
Мех: Щом сме дали обещание, трябва да го изпълним.

.......................................

Вас: Тези писания са долна черна пропаганда.
Мъж: От четири-пет инцидента се опитват да изкарат гърците зверове.
Дж:  Няма как да очакваме друго отношение. Всички големи войни са започвали от четири-пет дребни инцидента, както ги определяте Вие. Като всеки друг народ и турците имат предел на търпимост.
Мъж: Звучите като техен говорител, полковник.
Дж: Вилакис, искам само да кажа, че ако не желаем сами да провокираме въстание в Анадола, час по-скоро трябва да пресечем подобни инциденти.
Вас: Веднага подгответе опровержение. Напишете, че статията е  пълна с измислица. Заговор на  враговете ни. Искам да звучи убедително.
Вас: Влез!
Леон: Командире, направих нужните проверки за въпросния войник. Мисля, че все още е в града. Ако позволите...
Вас : Не позволявам, лейтенант. А и днес сте в болничен. Мисля, че този случай трябва да се възложи на по-способен офицер.
Леон: Този случай е моя отговорност.
Вас: Лейтенант...
Дж: Генерал Васили, позволете лейтенант Леон  да продължи с разследването. Изглежда се е поучил от грешките си и можем да му имаме доверие. Той най-добре знае какво може да коства на човек една малка грешка.

....................................

Инон: Добро утро, Али Кемал ефенди.
Али: Защо си дошъл?
Инон: Дойдох в заведението.  Задълженията не чакат, уважаеми принце.
Али: Какво е това?
Инон: Документите за отдаване на заведението под наем.
Али: Това е заведението на хаджи Михалис.
Инон: Така е.
Али: Изчакай още малко. Хаджи Михалис няма пари. Не може да ти плати.
Инон: Твое задължение е да го накараш да плати, Али Кемал. Като не може да плати, му вземаш ключа от механата и толкова. Разбра ли? Ако не можеш, ...
Али: Добре. Ти си върви, аз ще се оправя.
Инон: Успех!
Инон:  Спорна работа, хаджи! Хубав ден! Приятна работа!
Хаджи: Дойде да ме сплаши, нали, този подлец? Али Кемал, теб поне те слуша. Говори с него, да ми даде още малко време. Да не обикаля наоколо като лешояд. Целият се разтрепервам като видя това изчадие адово.
Али: Добре, ще говоря с него.
Хаджи: Ти си истински юнак, синко! Юнак!
Али: Не се тревожи.
.................................

Али: Йълдъз? Какво правиш тук?
Йъ: Ти хабер си нямаш какво става край нас, нали? Татко се върна.
Али: Че къде е бил?
Йъ: Като казвам, че хабер си нямаш, не говоря празни приказки. Беше на мисия и се върна. Главният лекар ще ме иска от него.
Али: Майка какво казва?
Йъ: Настояваше от теб да ме искат, но татко не прие. Нищо ли няма да направиш? Наистина ще ме дадат на онзи мъж.
Али: Аз какво ти казах? Докато съм тук, никой няма да те омъжи за някой, когото не искаш.
Йъ: Даже и татко ли?
Али: Даже и той.
................................

Мъж: Как е положението? Хвърли още един поглед.
Мех: Говорихме с Хилял. Явно не можем да го измъкнем по  незаконен начин. Ще го направим съгласно закона.
Мъж:  Аз пък казвам, че положението не е толкова безоблачно.
Мъж: Мехмед, знаеш, че говорим за  търсен от властите гръцки войник, нали?
Мех: Добре, не казвам, че ще го направим напълно легално. Подготвихме фалшиви документи. Ще напусне града под друга самоличност. Така ще бъде спокоен и когато мине на отсрещния бряг.  Лютфи изготви документа.
Мъж: Откъде  намери толкова смелост този пъзльо?
Мех: Наложи се малко да го поубеждам, но не се дърпа дълго. Трудното ще бъде друго.

...........................

Хил: Къде е госпожа Вероника?
Жена: В стаята си, госпожице.
Мех: Лютфи изготви личната карта, но едно нещо  нямаше как да направи. А първо него ще погледнат.
Мъж: Какво е то?
Мех: Печата. Трябва ни печат от висопоставен гръцки офицер.
Мъж: Аз имам един познат. Грък е, писар.
Мъж: Млъкни, бе! Ние си имаме човек, който познава гръцки офицер от висок ранг.
Мъж: Ще го направи ли?
Мех: Ще го направи.
..........................

Жена: Госпожо Вероника, малката госпожица пита за Вас.
Вер: Коя?
Жена: Госпожица Хилял.
Вер: Защо?
.........................

Вер: Какво търсиш тук?
Хил: Ами, аз...
Вер: Не можеш да влизаш тук без разрешение. Какво търсиш, госпожице? Какво има в ръката ти?
Хил: Няма нищо.
Вер: Дай ми го.
Баба: Хубава работа, Хилял! От кабинета на генерала ли казах да го вземеш?
Вер: Какво, госпожо Хасибе?
Баба: Исках хартия и молив. Ще пиша писмо.
Хил: Извинете. Повече няма да влизам.
Баба: Не се сърдете. Вината е моя.
Вер: Така да бъде, госпожо Хасибе. Този път няма да кажа нищо на съпруга ми. Но да не се  повтаря. Васили има строга заповед. Оставете нещата, аз ще почистя.

..........................

Баба: Какви ги вършиш? Какво скри там? Веднага го извади .
Хил: Нищо не съм направила, бабо.
Баба: Нищо не била направила. Разправяй ги тия на шапката ми. Извади оттам каквото си взела от кабинета на генерала.
Хил: Бабо, наистина нищо не съм взела. Виж, нищо няма.
Баба: Тогава какво правеше в кабинета му, дъще? Белята ли си търсиш? На детектив ли си играеш?
Хил: Какъв детектив, бабо. Казах ти,  нищо не съм направила.
Баба: Нищо ли? Аз сякаш не си знам стоката.
Хил: Търсех книги. Нали всичко изгоря вкъщи. Скучно ми като няма какво да чета. Обещавам да не влизам повече.
Баба: Закълни се!
Хил: Честна дума!
Баба: Мили Боже!
Хил: Само не казвай на мама.

...................................
Мъж: Хайде, събирайте се, приятели. Връщаме се.
...........................

Вас: Предполагам, че не е някой от тях.
Дж: Не, командире.
Вас: Има нещо, което ме притеснява около Хасан.
Дж: Какво, командире?
Вас: Един разбойник, който иска да те накаже, защото си станал предател, може би работи за Съпротивата.
Дж: За Съпротивата ли?
Вас: Възможно е да има връзка с оръжието, Джевдет.
Дж: Ако беше така, щях да разбера, генерале.
Вас: Може би нещо е убягнало от погледа ти?
Дж: Не вярвам.
Вас: Но ти убягна това, че с намерената карта ти залагат капан. Не е ли така?
Дж: Прав сте, командире.
Вас: Допусне ли грешка, човек упорито се старае да я прикрие. А това води след себе си нови грешки.
Дж: Няма да допусна други грешки, командире. Уверявам Ви.
Вас: Разбира се, че няма, полковник. Аз няма да  позволя.
.............................

Войник: По-бързо! По-бързо! Прибираме се.
Мъж: Тук има нещо.
............................

Марика: Влез, влез, миличка. Влез вътре. Ела да си поемеш  дъх.
Аз: Марика, няма да оставам много. Имам проблем, исках да те питам нещо.
Марика: Ще ме питаш, душичке. Аз няма да избягам. Влез вътре да си кажем две приказки. Ако бях предишната Марика, 50 пъти можех да отида до механата и да се върна. Но колената ми станаха като на Хасибе. Много ме болят. Сутринта приготвих гроздов сок. Много хубав. Ще го опиташ ли?
Аз: Не, благодаря.
Марика: Не се бой. Няма алкохол. Пийни си.
Аз: Притесних те. И без друго си уморена.
Марика: Нищо не ме притеснява мен.
Аз: Знам, затова дойдох при теб. Много преживя и ти покрай нас, Марика.
Мар: Ще преживея, Азизе, защо да не преживея?  Нали сме си комшии. Като не живееш сега тук не мисли, че съм забравила това.
Аз: Нали знаеш главния лекар в нашата болница? Ще дойде да иска Йълдъз.
Мар: Аййй! Много хубава новина! Най-после!
Аз: Но не мога да го извикам там, където сме. В онзи конак... Не е удобно. А и чужда къща е.
Мар: За това ли се притесняваш?  Ще го поканиш и тук ще направите годежа. Не е някоя луксозна  къща, но пак е къща.
Аз: Господ здраве да ти дава, Марика!
Мари: На всички да дава! На всички!

....................................

Лютфи: Никой няма да разбере какво съм направил, нали?
Мъж: Ако си написал на хартията  „аз, божият раб, Лютфи, собственоръчно изготвих този документ”, лошо ти се пише , миличък.
Мех: Успя ли?
Хил: Успях! Но трябваше да скрия документа вкъщи.
Мъж: Какво ще правим сега?
Хил: Аз ще ви донеса документа. Но час по-скоро трябва да измъкнем Андреас от болницата. Повече не можем да го крием там.
Лютфи: Отсега да кажа. Да не вземе на някой да му хрумне тук да го крием. Ако татко разбере...
Мъж: Че къде другаде да го скрием, глупчо?
Мъж: А може би не трябва да го крием. Понякога човек не вижда точно това, което му е пред очите му.
Хил: Какво имаш предвид, Джезми?

...................................

Леон: Ще претърсите всяко кътче. Не може да се е изпарил. Трябва да го откриете.
Хил: Лейтенант Леон, търсите ли нещо? Може би бих могла да Ви помогна.
Леон: Не знам. Можете ли? Може ли да ми смените превръзката?
Хил: Ще повикам сестра Айше. Изчакайте.
Леон: Не. Искам Вие да я смените. Вие не сте ли сестра? Сигурен съм, че както вършите останалите неща, така ще  се справите и с това.
Хил: Разбира се. Заповядайте! Влезте, аз ще взема марлята и ще дойда.
..............................

Леон: От раната или от мен се стреснахте, сестра?
Хил: Превързвала съм и по-сериозни рани. Срещала съм и по-неприятни хора, господин лейтенант.
Леон: Знаеш ли защо наричаме Измир Смирни? Смирни е името на една от амазонките. Една от жените с копие и щит, чиито десни гърди режели още като малки, за да могат добре да си служат с лъка.  Пристига от Пагос в Измир, решава да се установи тук и дава името си на града. Смирни  била жена- боец. Никой не можел да се изправи насреща й. Точно като Вас.
Хил: Когато трябва да се спасява родината, всяка жена става боец, лейтенант.
Леон: Това е само една от легендите. Според друга, племето електи, живеещо край Измир, един ден влиза в бой с амазонките и ги побеждава. Крал Тесос се жени за тяхната предводителка Смирни и кръщава града на нейно име. Както виждаш, едната легенда описва Смирни като смела жена, оцеляваща сама в живота. Но според другата, идва ден, в който Смирни попада в плен.
Хил: Защо ми разказвате всичко това?
Леон: За да знаете, че непременно ще открия войника, когото криете. Сестра. Вие може да сте амазонка, но Измир е под гръцко управление. Рано или късно ще намеря онзи войник.
Хил: Наречете го не управление, а робство. Превръзката е готова. Може да се облечете. Освен това, нямам никаква представа за какъв войник говорите. Желая Ви бързо оздравяване.


 


Последна редакция: нд, 11 дек 2016, 14:31 от varna_2

# 669
  • Мнения: 11 116
Варна, благодаря!!! Hug Hug Hug

От превода....
След случката в банята и отсъствието на Джевдет през нощта, Азизе съвсем директно му показва, че тя взема решенията за семейството си и не се нуждае от неговата дума - примери - годежа на Йълдъз - посочва твърдо Али Кемал, а впоследствие - моли Тефик да постави халките им...без колебание му казва, че тя е поканила Тефик, след това заявява на Джевдет, че ще се изнесат от Васили, без колебание

....................
Хилал - изобщо не се церемони - нито с Леон,  нито с решенията си да върши революционерски неща - вмъква се в стаята на Васили, измъква войника от болницата /всичко е с нейната помощ/ и т.н.

-----------------------

Йълдъз - питахме се дали обича Леон, ами каза го в прав текста на Азизе след годежа

----------------------
Али Кемал - много е объркано това момче, много....Не знам какво ще го правят по-нататък. Той не може да мисли, когато е близо до Йълдъз. Имам усещането, че нищо друго не го вълнува.

----------------------------------

Ефталия разбра, че Тефик и баща и имат тайна. Интересно е защо прати баща си точно при Азизе. Това означава, че и има доверие.
---------------------
За Азизе - Тефик е човекът, който е до тях при всяка трудност - през изминалите седем години, когато и е било най-трудно  и  продължава да се "грижи" за тях.

---------------------------------

Джевдет - все по-трудно става да се прикрива и да лавира пред Васили и Леон. Изникват нови и нови обстоятелства, при които трябва да измисля на минутата убедителни обяснения и стратегии, за да оцелява и продължава мисията си. Няма нито нерви, нито време да се занимава с Азизе и семейството си, защото делата, с които се е заел са на живот и смърт. Те са най-всичко. Изобщо не му е лесна работата.
Както пишеше в един коментар - и той, и Азизе, и любовта им са жертва на обстоятелствата.

-----------------------

Леон - продължава да си задава въпроси за Джевдет - определено съмненията относно него са винаги на пост, хареса ми постъпката му с войника, учуди всички /зрителите/, както и Хилал. Все още ми е нереално, ако между тях се случи нещо по-така. Надявам се сценаристите да не са повлияни от феновете, а това да е бил първоначалния им замисъл, може би ще бъде по-естествено.

-----------------

Бабето ми хареса отново -актрисата се справя невероятно.  И тя има навика да побутва грубичко, както и сина и  Joy Joy Joy Явно е наследствена черта hahaha hahaha

# 670
  • Мнения: 349
7-ми епизод, превод

Останалото ще го преведе колежката Дари.   Joy
Колай гелсин й пожелавам.  Mr. Green Mr. Green

 Joy Hug Hug Hug

Колежката ти още не е гледала епизода като хората Laughing
Обещавам да се постарая за сряда или макс четвъртък сутринта oops
Съжалявам, че се бавя толкова, но цяла седмица посрещам и изпращам гости, а утре летя Rolling Eyes

Много хубави снимки на Ази и Джево Two Hearts

Благодаря на всички за споделеното! Хубава неделя! smile3535

# 671
  • Мнения: 11 116
Дари, лек полет! Hug  Hug

Ще да почакаме!  Joy Joy Joy Joy Тъкмо преди новия епизод ще преговорим още нещо! Joy Joy Joy

# 672
  • Мнения: 23 407
В този епизод за пръв път се усети какво е да работиш под прикритие.

Джевдет много добре го описа в писмото до Азизе.

Стряскаш се и от сянката си. Непрекъснато си под напрежение. Залогът е много по-голям от собствения ти живот.

Това трябваше да стане много по-рано. Досега Джевдет само си живееше царски в гръцката вила.

Васили каза, че опитите да се прикрие една грешка водят до други. Аз бих добавила, че опита да прикриеш една лъжа води до друга. И накрая се оплиташ. Не знам Джевдет още колко ще издържи на необходимостта да измисля правдоподобни лъжи. Отгоре на всичко Азизе и Хилал не знаят за мисията му и понякога с действията си неволно му пречат и още повече затъва. Добре, че този път Азизе съобрази и не го издаде. И тя трябваше да измисля лъжи.

Като гледам от фрагмана на Джевдет няма да му става по-леко. Ще му се наложи да върши реални действия, с които да саботира гърците, не просто да събира информация.

Затова ми беше толкова трудна анкетата. При това положение наистина е трудно да се предвиди какви ще са отношенията им с Азизе. Би трябвало да са същите, ако тя продължава да е в неведение за мисията му. Но ако се изнесе и Джевдет разбере, че къщата е ремонтирана и се издържа от Тефик, голяма буря се задава. Тоз път може и шамари да има. Те в онези години така са си показвали, че се обичат.  Joy

Добре, че Халит каза, че това не е тяхната любов с Берг.  Mr. Green Mr. Green

# 673
  • Мнения: 23 407
Наистина приличат на руското царско семейство.  Grinning Grinning

Това рускините го подхвърлиха още като излязоха първите снимки.


# 674
  • Мнения: 11 116
А, той нека да я ошамари, пък тогава червените точки ще са отново познайте за кого от раз! Joy Joy Joy Joy

Подходът в отношенията ни, каза, с Бергюзар е друг. Хаххахаха! Дано е така! Laughing Laughing

Не знам какъв е подходът им, но няма да престана да повтарям за начина, по който Халит гледа Берг, а в тази серия усетих за пръв път и блясъчетата в очите и на Берг. При нея в общите сцени - тя много повече ми е Азизе, докато Халит в общите сцени ми е до голяма степен той, особено, когато и говори с поглед...
Да припомня, че и Кубилай го споделя в днешната статия...

Другото, което искам да споделя, че съм съгласна с Берг, че това е най-трудната и роля досега и действително изглеждат уморени на моменти. Включително тя ми изглежда така и на снимката от кафето. Но няма начин - трудно е....Ролите им не са лесни, студът също мори и изтощава. Пожелавам им да са здрави!

---------------------

Другият фраг трябва да подсказва нещо от сцената на кораба. Предстои да излязат снимки и резюме.
Искаше ми се да питат нещо и Халит за това Берг да играе в този сериал. Знам, че нищо няма да каже, освен, че му е приятно. Берг казва едно и също, няма нещо ново. Също така колко време снимат, нещо повече от кухнята....Нямаме насищане  Joy Joy Joy Да не се надяваме на коледни партита и купони от онзи вид от КД....Първо не трябва да ги виждаме заедно, после и двамата залагат много на този сериал, защото това е голяма отговорност, която са поели...Азизе и Джевдет трябва да останат в този вид в съзнанието на хората поне, докато не направят 20 и кусур серии.

Последна редакция: нд, 11 дек 2016, 17:22 от Mydream

Общи условия

Активация на акаунт